Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
management
|
- 1. менеджмент, управление, заведование 2. правление, дирекция, администрация; ~ by consensus управление на основе консенсуса; ~ by objectives управление методом оценки эффективности; ~ by wandering around "блуждающее" управление, руководство без знания дела; account ~ руководство службой исполнения заказов клиентов; advertising ~ управление рекламой (рекламной деятельностью); brand ~ управление производством марочного товара; business ~ деловое управление, управление коммерческим предприятием; central ~ центральное правление; channel ~ управление каналом распределения; computer-assisted ~ автоматизированное управление, управление с использованием ЭВМ; corporate ~ руководство корпорации, управление корпорацией; creative ~ руководство творческой службы (агентства); credit ~ управление кредитными операциями; data ~ обработка данных; data-base ~ управление базой данных; day-to-day ~ оперативное руководство;, demand ~ управление спросом, контроль и регулирование спроса; design ~ управление (руководство) дизайном; environmental ~ меры по рациональному использованию окружающей среды; event ~ организация и проведение специальных мероприятий (в сфере связей с общественностью); executive - исполнительное руководство, административное управление; farm ~ рациональная организация сельскохозяйственного производства, управление фермерским хозяйством; file ~ управление файлами (в ЭВМ), ведение файлов; financial ~ управление финансовой деятельностью; functional ~ функциональное управление; general ~ общее (генеральное) управление; higher ~ высшее руководство; home ~ ведение домашнего хозяйства; industrial ~ управление промышленностью (промышленной деятельностью), промышленное руководство; information ~ руководство информационной деятельностью; innovation ~ управление инновациями; inventory ~ управление запасами, управление материально-техническим снабжением; knowledge ~ использование знаний; land-use ~ землепользование; line ~ линейное управление; среднее звено управления на предприятии (напр. мастер, начальник цеха); marketing ~ управление маркетингом; media ~ руководство службы средств рекламы (агентства); merchandise ~ управление товарными запасами; middle ~ руководство среднего административного звена; natural resource ~ рациональное использование и воспроизводство природных ресурсов; nature ~ природопользование; nutritional ~ лечебное питание, диетотерапия; office ~ руководство административно-хозяйственной службы; operations ~ управление операциями, управление основной деятельностью; operative ~ оперативное управление; personnel - работа с кадрами, подбор и расстановка кадров; product ~ управление производством товара, управление товарным производством; professional ~ профессиональное руководство; quality ~ управление качеством; rate ~ регулирование тарифов; reputation ~ управление репутацией, забота о репутации (напр. фирмы); research ~ руководство исследовательской службой; resource ~ управление ресурсами; retail ~ управление розничным предприятием, руководящие работники розничной торговли; retailing ~ управление розничной деятельностью; sales ~ управление сбытом; sales-force ~ управление торговым персоналом (фирмы), организация работы торгового персонала фирмы; scientific ~ научная организация труда, научное управление; senior ~ старшее (высшее) руководство; staff ~ функциональное управление; strategic ~ стратегическое управление; system ~ системное управление; team ~ коллективное руководство; technology ~ управление технологией; territory ~ управление (сбытовой) территорией, организация работы на (сбытовой) территории; time ~ умение распоряжаться временем; top ~ старшее (высшее) руководство; total quality ~ комплексное (всеобщее) управление качеством; traffic ~ 1. организация прохождения заказов (в рекламном агентстве) 2. управление экспедиционно-транспортной службой; upper ~ старшее (высшее) руководство; zero-defects ~ управление бездефектностью...
|
manager
|
- менеджер, управляющий, администратор, руководитель; account ~ руководитель рабочей группы клиента (о рекламном агентстве), руководитель группы по работе с клиентом; advertisement ~ управляющий по рекламе (несёт ответственность за рассмотрение и одобрение планов рекламы и. непосредственное создание рекламных объявлений, обычно подчиняется Директору службы рекламы); advertising ~ управляющий службой рекламы; agribusiness ~ управляющий агропромышленным предприятием; asset ~ управляющий активами, распорядитель активов; assistant ~ заместитель заведующего (управляющего); branch ~ руководитель филиала (отделения); brand ~ управляющий по товарной марке, заведующий производством марочного товара; business ~ коммерческий управляющий; circulation ~ заведующий отделом распространения (газеты); creative ~ управляющий творческой службой, художественный руководитель; customer service ~ управляющий службой, сервиса для клиентов; deputy ~ заместитель заведующего (управляющего); design ~ управляющий по дизайну, управляющий службой дизайна; display ~ управляющий по оформительским работам, управляющий службой оформления; district ~ управляющий сбытовым районом; district sales ~ районный управляющий по сбыту, управляющий районной службой сбыта; district service ~ управляющий районной службой сервиса; divisional ~ управляющий отделением (филиалом) фирмы; employment ~ заведующий отделом найма (набора рабочих); energy ~ заведующий энергетическим хозяйством; executive ~ заведующий-исполнитель (руководитель-) хозяйственник; exhibition ~ директор выставки; file ~ диспетчер файлов; finance (financial) ~ финансовый управляющий, управляющий финансовой службой, управляющий по финансам; functional ~ см. staff manager; general ~ генеральный управляющий, директор предприятия; group brand ~ управляющий по группе марочных товаров; group (product) ~ управляющий группой товаров; house ~ администратор театра; international marketing ~ управляющий службой международного маркетинга; inventory ~ управляющий службой материально-технического снабжения, управляющий службой товарных запасов; line ~ линейный руководитель (напр. мастер); mailing list ~ куратор рассылочного списка (лицо, ответственное за поддержание этого списка в рабочем состоянии); manufacturing ~ заведующий производством, управляющий-производственник; market ~ управляющий по рынку; marketing ~ управляющий по маркетингу; marketing administration ~ управляющий службой; маркетинга marketing communications ~ управляющий службой маркетинговых коммуникаций; marketing planning ~ управляющий службой планирования маркетинга, управляющий маркетинговым планированием; marketing research ~ управляющий службой маркетинговых исследований; media ~ управляющий службой средств рекламы; merchandise division ~ управляющий отделом комплектования ассортимента (в магазине); middle ~ управляющий среднего административного звена; national sales ~ управляющий обще национальной службой сбыта; new-products ~ управляющий по новым товарам; operating ~ управляющий оперативным подразделением; paid farm ~ наёмный управляющий фермой; patent ~ руководитель патентной службы; personnel ~ управляющий службы кадров, начальник отдела кадров; physical distribution ~ управляющий службой товародвижения; plant ~ директор завода (предприятия), управляющий предприятием; print ~ диспетчер печати (в программах ЭВМ); product ~ управляющий по товару, заведующий производством товара; product advertising ~ управляющий службой рекламы товара; product group ~ управляющий по группе товаров; production ~ заведующий производственным отделом (рекламного агентства), руководитель производства; product line ~ управляющий по товарному ассортименту; product promotion ~ управляющий службой продвижения товара (в торговую сеть); products ~ управляющий по товарной номенклатуре; product sales ~ управляющий службой сбыта товара; professional ~ профессиональный менеджер; program ~ диспетчер программ (ЭВМ); promotional ~ управляющий службой стимулирования; property ~ заведующий реквизиторским цехом (киностудии, театра); purchasing ~ управляющий службой закупок; regional ~ региональный управляющий, управляющий регионом; regional sales ~ управляющий региональной службой сбыта, региональный управляющий по сбыту; research ~ управляющий службой исследований; sales ~ управляющий службой сбыта, коммерческий директор; sales promotion ~ управляющий службой стимулирования сбыта; senior ~ руководитель высокого ранга, старший управляющий; service ~ управляющий службой сервиса; shift ~ начальник смены; staff ~ функциональный руководитель, управляющий функциональной службой; store ~ управляющий (директор) магазина; technical ~ управляющий технической службой, технический директор; technology ~ управляющий технологическим процессом; trademark and copyright ~ (главный) юрист по защите товарных знаков и издательских прав; traffic ~ 1. управляющий службой прохождения заказов (в рекламном агентстве) 2. управляющий экспедиционно-транспортной службой, начальник отдела перевозок; training ~ управляющий службой повышения квалификации (профессионального обучения); transportation ~ см. traffic manager 2.; zone sales ~ управляющий зональной службой сбыта, зональный управляющий по сбыту...
|
display
|
- 1. дисплей, экран дисплея 2. выставка, экспозиция, витрина 3. показ, демонстрация 4. выделение особым шрифтом 5. надпись выделительным шрифтом; aisle ~ (товарная) выкладка (экспозиция) в проходе (торгового зала); assortment ~ смешанная выкладка товара; background ~ рекламный задник (витрины); black-and-white ~ черно-белый (монохромный) дисплей; bulk ~ массовая выкладка товара навалом (в магазине); case ~ экспонирование (товара) в витринах, витринная выкладка; ceiling ~ потолочная экспозиция, потолочная конструкция для подвески товара; channel ~ индикация (номера) телевизионного канала; character ~ буквенно-цифровой дисплеи; closed assortment ~ закрытая смешанная выкладка товара; computer ~ визуальное выходное устройство ЭВМ, дисплей; counter ~ наприлавочная выкладка товара; dealer ~ экспозиция дилера; digital (information) ~ цифровой дисплей; electric ~ световая (рекламная) установка; end-pf-aisle ~ экспозиция (выкладка) замыкающая проход в торговом зале магазина; eye-catchin ~ выставка (экспозиция), привлекающая взгляд покупателя; fashion ~ демонстрация мод; fixed position ~ стационарная установка наружной рекламы; rial ~ плоская экспозиция, плоский рекламно-оформительский материал; flouir ~ напольная экспозиция, выкладка товаров на чем-л.; iree-standing ~ автоматическая ( отдельно стоящая) экспозиция front-end ~ см. headlight display (full-)colour ~ цветной дисплеи graphic ~ 1. графический дисплей 2. наглядный показ, наглядное представление; hand-lettered ~ выделение рисованным шрифтом; hanging ~ подвесная экспозиция, подвесная витрина; headlight ~ реклама на передней части транспортного средства; home computer ~ дисплей бытовой ЭВМ; image ~ видеодисплей; industrial ~ экспозиция для сферы промышленности, промышленная экспозиция, рекламно-оформительский материал для сферы промышленности; information ~ информационный дисплей; inside (in-store, interior) ~ внутреннее рекламное оформление (магазина), внутримагазинная экспозиция, экспозиция внутри торгового зала; island ~ островная выкладка товара; jumble ~ беспорядочная выкладка (обычно разнообразных товаров, продаваемых по единой цене, особенно при распродажах); king-size (outside) ~ амер. удлиненный (вытянутый в длину) наружный транспортный планшет (стандартные размеры около 76 Х 366 см); lazy Suzan ~ вращающаяся выкладка, вращающаяся экспозиция; liquid crystal ~ дисплей на жидких кристаллах; merchandise ~ см. product display; numerical ~ цифровой дисплей; off-shelf ~ внеполочная (внестеллажная) выкладка товара (в магазине); open ~ открытая выкладка товара; open assortment ~ открытая смешанная выкладка товаров; outdoor ~ наружная экспозиция, экспозиции наружной рекламы; outside наружная экспозиция (плакаты, вывеска, надписи в небе), наружный транспортный планшет (используется на средствах общественного транспорта); painted ~ рисованный щит; point-of-purchase ~ экспозиция в месте продажи (товара), магазинная экспозиция; portable ~ передвижное экспозиционное устройство, компактный выставочный стенд, компактная выставочная секция, передвижная (компактная) экспозиция; prepack ~ витринная упаковка (транспортная упаковка, в которой магазин может сразу выставлять товар на продажу); product ~ товарная выкладка, показ товара; projection (-type) ~ проекционный дисплей; queen-size (outside) ~ амер. укороченный наружный транспортный планшет (стандартные размеры около 76 Х 224 см); rear-end ~ задний наружный транспортный планшет (стандартные размеры 53,34 см Х 182,88 см); retailer ~ рекламное оформление предприятия розничной торговли, розничная экспозиция, рекламно-оформительские материалы для розничных торговцев; screen ~ проецирование (вывод) на экран; setting ~ тематическая выкладка (связанных между собой или дополняющих друг друга товаров); shelf ~ выкладка товара на полках, стеллажная выкладка товара; sore-thumb ~ небольшая броская выкладка товара (в магазине); special ~ особая выкладка товара (в магазине); spot ~ "точечная" выкладка (в торговом зале); stimulus ~ предъявление (выдача) стимула (раздражителя); Store ~ магазинная экспозиция; tail-light ~ см. rear-end display; television ~ видеодисплей; three-dimensional ~ объёмная экспозиция, объемный рекламно-оформительский материал; trade ~ торговая экспозиция, рекламно-оформительский материал, для сферы торговли; traveling ~ 1. компакт-планшет (самый маленький из применяемых в США средствах общественного транспорта наружных рекламных планшетов, размером 53X112 см) 2. передвижная экспозиция; visual ~ наглядный (визуальный) показ; window ~ витрина; выставка (экспозиция) товаров в (оконной) витрине...
|
line
|
- 1. линия, ряд 2. черта, строка 3. курс 4. граница 5. род занятий 6. ассортимент; р1 товары; above the ~ англ. над чертой (доходы и расходы в бюджете); below subsistence ~ ниже прожиточного минимума; below the ~ ниже нормы; англ. под чертой (операции особого характера в бюджете); by ~ and level очень точно, аккуратно, методично; in ~ with в согласии с чём-л., to draw a ~ подвести черту (под чём-л.), положить предел (чему-л.); to go on wrong ~s пользоваться ошибочными (неправильным) методами; to justify ~ полигр. выключать строку; to space out ~s полигр. регулировать (задавать) интервал строк; ~ of argument аргументация, последовательность доводов; ~ of business 1. сфера деятельности 2. отрасль торговли; ~ of conduct линия поведения; ~ of consanguinity линия кровного родства; ~ of duty служебные обязанности; ~ of force силовая линия; ~ of least resistance линия наименьшего сопротивлении; ~ of sight линия прямой видимости; ~ of work род занятий; address ~ адресная строка, строка с адресом; agate ~ строка "агат" (служит основой для расчёта стоимости места под рекламу и представляет собой строку, равную ширине стандартной колонки издания и набранную шрифтом кегля 5,5 пунктов или около 1.5 мм); assembly ~ сборочная линия, линия сборки (на конвейере); base ~ линия шрифта (нижний обрез букв, не имеющих нижних выносных элементов); bent ~ изогнутая линия; body ~ полигр. высота шрифта; bottom ~ 1. итоговые показатели, итоги деятельности, чистая прибыль, итоговая прибыльность 2. суть, сущность; boundary ~ пограничная линия; communication ~ линия коммуникации, линии связи; complementary ~ дополняющий ассортимент, товарная группа, дополняющая ассортимент; дополняющая ассортиментная группа; contour ~ контурная линия; copy ~ 1. направленность текста 2. см. catch line 3. pl строки оригинала (на дисплее); curved ~ кривая (линия); dash-dotted ~ штрих пунктирная линия; dashed ~ пунктирная линия (из штрихов); direction ~ полигр. норма (сокращённое название книги, помещаемое на первой полосе каждого печатного листа около сигнатуры); display ~ выделительная строка; dividing ~ разделительная черта, граница, линия раздела; dotted ~ пунктирная линия (из точек); double ~ двойная линия; female ~ женская линия (родства); fine ~ тонкая линия; frame ~ межкадровое поле (ни киноплёнке); freehand ~ произвольная линия; full ~ сплошная линия; general ~ смешанный ассортимент (в торговом заведении); hair ~ засечка (на концах основных штрихов литеры), соединительный штрих; hanging ~ висячая строка (начальная строка абзаца, завершающая полосу, или концевая неполная строка абзаца, начинающая полосу, недопустимые по техническим правилам вёрстки); heading ~ заглавная строка, строка заголовка; heavy ~ 1. жирная (утолщённая) линия 2. pl тяжёлые товары (напр. арматура); help ~ строка подсказки (строка на экране дисплея, указывающая доступные команды и их смысл); instructional ~s инструкции, указания; international date ~ международная линия смены дат; irregular ~ неровная линия; key ~ 1. амер. полигр. заголовок в одну строку 2. pl разметочные линии, разметка (положения отдельных элементов на макете и мест штриховки, оттенения, заливки) 3. строка в нижней части страницы с перечнем принятых обозначений; layout ~ контурная линия; light ~ тонкая линия; limited ~ ограниченный (товарный) ассортимент; main ~ красная строка; male ~ мужская линия (родства); merchandise ~ ассортиментная группа товаров; opening ~ вступительная строка; pack(ag)ing ~ упаковочная линия, линия упаковки; plump ~ жирная (утолщённая) линия; poverty ~ нижняя граница прожиточного минимума, официальный уровень нищеты, рубеж бедности, price ~ 1. класс цен 2. pl товары, сгруппированные по одинаковым ценам, printed ~ печатная строка; processing ~ линия технологической обработки; product ~ ассортимент (состав одноимённой продукции предприятия по видам, сортам и маркам), товарный ассортимент, товарный ряд (параметрический), товарная серия; production ~ 1. производственная линия 2. вид продукции; punch ~ см. catch line; quality ~ ассортимент товаров определённого качества; screen ~ растровая линия; sluggish ~s неходовые товары; solid ~ сплошная линия; specialty ~ специализированный ассортимент; stipple ~ пунктир, пунктирная линия; story ~ фабула, основная сюжетная линия; straight ~ прямая линия; subscriber ~ абонентская линия; tag ~ заключительная (итоговая) фраза (объявления); tape ~ мерная лента, рулетка; theme ~ основная мысль, лейтмотив; thwart ~ поперечная линия; title ~ титульная строка; type ~ 1. отливная строка 2. линия шрифта (нижняя); wavy ~ волнистая линия...
|
|
<<< Назад 1 [2]
|
|
|
|
|