Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
house 1. noun; pl. -s
|
- house 1. noun; pl. -s 14) attr. домашний, комнатный house and home - дом, домашний уют house of call - помещение, где собираются в ожидании клиентов возчики, рассыльные; извозчичья биржа и т.п. house of correction - исправительно-трудовая колония on the house - за счет предприятия, бесплатно; a drink on the house бесплатная выпивка to set/put one's house in order - привести в порядок свои дела like a house on fire coll. - быстро и легко Syn: building, dwelling, housing, premises, roof, shelter...
|
send out
|
- send out а) отправить (из помещения), выгнать, заставить выйти If you children don't behave properly, I will send you out (of the classroom). Why did you send the children out to play б) выпускать, испускать; излучать; the trees send out leaves деревья покрываются листвой The fire sent out a lot of smoke but little damage was caused. в) отправлять, посылать The youngest son was sent out to Canada. I'll send out some more money as soon as I have some. г) рассылать Have the wedding invitations been sent out yet? д) (for) посылать куда-л. за чем-л., заказывать We can always send out for some tasty food. е) radio передавать to send out messages передавать сообщения...
|
hand on
|
- hand on а) передавать, пересылать The precious flame representing the spirit of the Games is handed on from runner to runner all the way from the original fire on the ancient mountain to the place where the Games are being held on this occasion. б) передавать по наследству, оставлять, передавать младшим поколениям Their custom has been handed ontousbyour great-grandfathers. The possession of language enables man to hand on his wisdom and experience to his children and grandchildren. в) передавать полномочия The time has come for me to hand on the chairmanship to a younger person....
|
call out
|
- call out а) вызывать to call out for training призывать на учебный сбор The doctor has been called out every night this week. All the firemen in the city were called out to fight the big fire. б) вызывать на дуэль A gentleman should call out any man who is rude to his wife. в) выкрикивать; кричать Jane called out when she saw her friend across the street. Jane called out her friend's name when she saw her across the street. г) призывать к забастовке The workers' leader has called all the men out for more pay....
|
be in
|
- be in а) прийти, прибыть (о поезде, пароходе и т.п.); наступить (о времени года) As soon as the total figures are in, we can make our calculations. б) поспеть (о фруктах) Luckily all the wheat was in before the rain began. The first apples should be in next week в) быть дома г) прийти к власти (о политической партии) the labour candidate is in кандидат лейбористской партии прошел на выборах д) быть модным Long skirts will be in again next year. е) гореть I hope the fire's still in when we get home. ж) (о приливе) подниматься, достигать высшей отметки When the tide is in, it covers most of the sand, and sometimes reaches the seawall. з) быть свойственным, характерным для кого-л. it is not in him to do such a thing это не в его натуре, на него это непохоже...
|
keep on
|
- keep on а) продолжать (делать что-л.) to keep on reading продолжать читать to keep on fire поддерживать огонь б) сохранять в прежнем положении he was kept on at his old job его оставили на прежней работе в) не снимать; оставлять to keep on one's hat не снимать шляпы г) оставлять включенным (электричество) There is no need for tall office buildings to keep their lights on all night, when the government has asked every one to save power. д) продолжать путешествие Turn left at the comer and keep on as far as the church. Keep right on to the end of the road. е) продолжпть действовать, упорствовать Even if you fail the examination again, you must try to keep on until you pass. Keep on with your studies, however hard it sometimes seems. ж) продлить аренду I'll keep the flat on through the summer, so as to have it ready when we come back. I'd like to keep this car on for another week, if that's possible. з) распространяться Don't keep on so, it'll only make you worry more. The teacher kept on and on about good behaviour, as usual. и) ругать (at/onto) She keeps on at the children all day about one thing or another....
|
set 3. v.
|
- set 3. v. 2) приводить в определенное состояние; to set in motion - приводить в движение; to set in order - приводить в порядок; to set smb. at (his) ease - успокоить, ободрить кого-л.; he set people at once on their ease with him - людям в его присутствии сразу становилось легко; to set at rest - а) успокоить; б) уладить (вопрос); to set at variance - поссорить; вызвать конфликт; to set free - освобождать; to set loose - отпускать; to set right - а) приводить в порядок, исправлять; б) выводить из заблуждения; to set one's hat (tie, etc.) straight/right - поправить шляпу (галстук и т.п.); to set laughing - рассмешить; to set on fire - поджигать; the news set her heart beating - при этом известии у нее забилось сердце; the answer set the audience in a roar - услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом; to set a machine going - пускать машину...
|
draw 2. v.; past drew; past part. drawn
|
- draw 2. v.; past drew; past part. drawn 27) tech. всасывать, втягивать - draw aside - draw away - draw back - draw down - draw forth - draw from - draw in - draw into - draw off - draw on - draw out - draw over - draw round - draw up - draw upon to draw amiss hunt. - идти по ложному следу to draw a bow at a venture - сделать или сказать что-л. наугад; случайным замечанием попасть в точку to draw the cloth - убирать со стола (особ. перед десертом) to draw the (enemy's) fire (upon oneself) - вызвать огонь на себя draw it mild! coll. - не преувеличивай(те)! to draw one's pen against smb. - выступить в печати против кого-л. to draw the teeth off - вырвать жало у змеи; обезвредить to draw to a head - а) нарывать (о фурункуле); б) назревать; достигать апогея to draw the wool over smb.'s eyes - вводить кого-л. в заблуждение; втирать очки...
|
go out
|
- go out а) выйти; выходить I don't think you should go out with that bad cold. б) бывать в обществе Let's go out tonight; there's a good film showing at the local cinema. в) выйти в свет (о книге) г) выйти в отставку д) выйти из моды I thought those ancient machines went out years ago! е) тратиться (о деньгах) There's more money going out than coming in, and I'm worried about the business. ж) кончаться (о месяце, годе) March comes in like a lion and goes out like a lamb. з) (за)бастовать The Post Office workers went out before Christmas, now the electricians are out. I wonder who'll come out next? и) amer. обрушиться к) потерпеть неудачу If the government goes out at the next election, who will lead the country? л) распространяться (о новостях, приказах и т.д.) I thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says she hasn't received hers. м) (об огне, свете и т.д.) догореть, погаснуть Have you a match? My cigarette has gone out. Don't let the fire go out; there's plenty of wood. н) умереть I hope that when I go out I shall leave a better world behind me. о) выйти из берегов When the sea goes out, the sand stretches for a long way. п) терять сознание The robber hit him on the head with an iron bar, and he went out like a light....
|
make up
|
- make up а) пополнять, возмещать, компенсировать; наверстывать; You must make up the time that you have wasted this afternoon, by working late tonight. б) составлять, собирать; комплектовать; These three articles make up the whole book. в) гримировать(ся); г) подкраситься, подмазаться; Fewer women are making up these days, many prefer a more natural look. д) выдумывать; I couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along. е) устраивать, улаживать; ж) мириться; let us make it up давайте забудем это, давайте помиримся; з) шить; кроить; This shop will make up a customer's own material. и) typ. верстать; We need someone with experience of making up a page. к) подходить, приближаться; л) подлизываться, подхалимничать; to make up to smb. заискивать, лебезить перед кем-л.; м) укладывать, увязывать; Can you make up these papers into parcels of about twenty each? н) исполнять (письменное распоряжение); The chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour. о) поддерживать огонь; This wood burns so quickly that we have to make the fire up every hour....
|
blow up
|
- blow up а) начинать дуть it looks as if it's blowing up for severe weather. б) раздувать You'll have to blow up the fire to make it burn. в) взрывать to blow up the hell перевернуть все вверх дном The soldiers blew up the enemy bridge. г) взлетать на воздух (при взрыве) A chemical factory blew up in the North of England. д) coll. бранить, ругать Mother will blow you up when she finds her best dishes broken. Mother will blow up at you when she finds her best dishes broken. е) coll. выходить из себя ж) phot. увеличивать The photographer blew the picture of the child up and entered it for a national competition. з) усиливаться (о ветре) There was a storm blowing up while we were out at sea. и) возникать Trouble is blowing up again in the Middle East. к) надувать Help me to blow up these tyres, will you? These plastic balls don't blow up easily. л) разрушать, расстраивать The lawyer's case blew up because he had no proof. The plan blew up in his face. We'll soon blow up his plan. м) раздувать факты, чье-л. тщеславие, значение He always blows up his adventures to make them seem better than they were. The crowd blew him up with their praise....
|
hang 2. v.; past and past part. hung
|
- hang 2. v.; past and past part. hung 7) застревать, задерживаться при спуске и т.п. - hang fire - hang about - hang around - hang back - hang behind - hang down - hang in - hang on - hang onto - hang out - hang over - hang together - hang up - hang upon - hang heavy to hang out one's ear подслушивать hang it all! тьфу, пропасть!, пропади оно пропадом! hang you! убирайтесь к черту! I am hanged if I know провалиться мне на этом месте, если я что-нибудь знаю to hang up one's hat надолго остановиться (у кого-л.) to hang upon smb.'s lips/words внимательно слушать, ловить каждое слово кого-л. to hang upon smb.'s sleeve зависеть от кого-л. hang about а) тесниться вокруг б) бродить вокруг; околачиваться, шляться, слоняться в) быть близким, надвигаться there is a thunderstorm hanging about надвигается гроза г) прождать I hung about for an hour but he didn't come hang around а) тесниться вокруг б) бродить вокруг; околачиваться, шляться, слоняться в) быть близким, надвигаться there is a thunderstorm hanging around надвигается гроза г) прождать I hung around for an hour but he didn't come hang back а) пятиться; упираться Jane is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party. б) не решаться, робеть в) отставать hang behind отставать Jane is so annoying whenever we go on a trip, always hanging behind....
|
bring v.
|
- bring v. 4) возбуждать (дело) to bring an action against smb. - возбудить дело против кого-л. to bring charges against smb. - выдвигать обвинения против кого-л. - bring about - bring around - bring away - bring back - bring before - bring down - bring forth - bring forward - bring home to - bring in - bring in on - bring into - bring low - bring off - bring on - bring on - bring upon - bring out - bring out in - bring over - bring round - bring through - bring to - bring together - bring under - bring up - bring up against - bring up to - bring within to bring down fire mil. - открыть огонь, накрыть огнем to bring the house down - быть принятым (о пьесе); His amusing performance brought the house down. to bring someone down a peg or two - унижать кого-л. to bring home the bacon - а) зарабатывать достаточно; б) добиться своего; добиться успеха; оказаться в выигрыше to bring to a head - обострять to bring to bear influence - употреблять власть, оказывать влияние to bring up to date - а) ставить в известность; вводить в курс дела; б) модернизировать to bring in the now year - встречать новый год to bring in a verdict (in a court of law) - вынести вердикт to bring someone in on the ground floor - начинать с низов to bring to attention mil. - скомандовать "смирно" to bring someone to grips with something - усложнять жизнь кому-л чем-л. to bring something to the ground - разрушать что-л. to bring matters/things to a head - а) обострять что-л.; вызывать кризис; б) доводить что-л. до конца, заканчивать что-л. to bring someone to heel - заставлять повиноваться to bring someone to himself - приводить кого-л. в сознание o bring someone to his knees - разбить кого-л. полностью to bring something to life - оживлять что-л. to bring something to light - открывать, выявлять что-л. to bring something/someone to mind - вспоминать кого-л., что-л. to bring something to naught - привести что-л. к поражению to bring something to pass - осуществить что-л. to bring something to such a pass/a pretty pass - ухудшать что-л. to bring something to rest - останавливать что-л. to bring someone to his senses - приводить кого-л. в сознание to bring up to date - осовременивать Syn: see carry...
|
|
<<< Назад 1 ... 20 21 [22]
|
|
|
|
|