Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
doctrine
|
- доктрина, теория, учение; принцип ~ of claim...
|
default
|
- невыполнение обязательств (особенно денежных), неплатёж; ~ in payment в случае неуплаты; ~ on obligations невыполнение обязательств; claim ~ предъявлять претензию за невыполнение договора; ~ of appearance неявка; credit ~ неуплата задолженности по кредиту; wilful ~ умышленное (злостное) невыполнение своих обязанности...
|
waiver
|
- 1. оговорка 2. исключение; отступление; изъятие [из правил] 3. отказ [от права]; ~ of claim отказ от претензии; ~ of obligations освобождение от обязательств; ~ of patent rights отказ от патентных прав; ~ of privilege отказ от привилегии; ~ of prohibitions отмена запрещений; general ~ общий отказ; limited ~ ограниченный отказ [от части права]...
|
claim
|
- 1. претензия, требование, иск 2. утверждение, довод; ~ and delivery иск о восстановлении владения движимостью; ~ by inference косвенный довод; ~ for damages требование (иск) о возмещении убытков; ~ for infringement иск о нарушении прав; to document ~ документально обосновывать претензию; to offset competition ~s подрывать утверждения конкурентов; ~ to priority притязание на приоритет; to renounce (to resign) ~ отказаться от претензии; to substantiate ~ доказывать справедливость (обоснованность) претензии; to waive ~ отказаться от иска (от претензии, от требования); ~ of ownership имущественный иск, требование признания права собственности; ~ of reimbursement см. claim for damages; accurate ~ достоверное утверждение; advertising ~ рекламное утверждение, рекламный довод; allowed ~ 1. позволительное (допустимое) утверждение 2. удовлетворённая претензия; basic ~ основная претензия; borderline ~ сомнительное (спорное) утверждение; competitive ~ утверждение конкурента; connected ~ побочная (связанная) претензия; counter ~ 1. контрутверждение 2. встречное требование, встречный иск; damage ~ см. claim for damages; disputed ~ спорная претензия; distraction ~ отвлекающий довод; equivalent ~ аналогичное (равнозначное) утверждение; established ~ признанная (доказанная) претензия; fake (false) ~ ложное требование, ложный иск; general superiority ~ утверждение об общем превосходстве; health(-giving) ~ утверждение о полезности для здоровья; income ~ притязание на доход; insurance ~ требование о выплате страхового возмещения; invalid ~ необоснованное утверждение; недействительное притязание; justifiable ~ правомерное (обоснованное, оправданное) утверждение, допустимый (правомерный, обоснованный) довод; labeling ~ утверждение, содержащееся на этикетке (на ярлыке); legal ~ право требования; legitimate ~ законное требование, законная претензия; main ~ основная претензия; medical ~ утверждение медицинского характера, медицинское утверждение; monetary ~ денежное требование, денежная претензия; moral ~ моральное право; narrow ~ ограниченное утверждение (притязание); outstanding ~ неурегулированная претензия; payment ~ требование платежа, иск об уплате долга; pecuniary ~ денежное требование, денежная претензия; performance ~ утверждение об эксплуатационных характеристиках; permissible ~ допустимое утверждение; preferential ~ преимущественное требование, преимущественная претензия; preposterous ~ нелепое требование; presentable ~ обоснованная претензия, претензия, могущая быть предъявленной; print ~ утверждение печатей рекламы; prior ~ см. preferential claim; private ~ частная претензия; product ~ утверждение в пользу товара; promotional ~ рекламно-пропагандистское утверждение; provable ~ доказуемое утверждение; publisher's ~ заявление издателя; reasonable ~ обоснованное притязание; safety ~ заверение о безопасности; sales ~ коммерческий довод; scientific ~ ссылка на научные данные, утверждение о научном характере; secondary ~ побочный (второстепенный) довод; statutory ~ утверждение со ссылкой на закон, законное притязание, притязание, основанное на законе; substantiated ~ обоснованное притязание; superiority ~ утверждение о превосходстве, притязание на превосходство; supplеmentary ~ дополнительное притязание; television ~ утверждение телевизионной рекламы; territorial ~s территориальные претензии; therapeutic ~ утверждение о терапевтических свойствах; unsubstantiated (unsupported) ~ обоснованное притязание; untruthful ~ см. false claim; valid ~ обоснованное притязание; well founded ~ хорошо обоснованная претензия, хорошо обоснованное требование...
|
rejection
|
- 1. отказ, отклонение 2. браковка 3. pl брак, отходы; ~ of claim отклонение претензии (требования); ~ of patent отказ в выдаче патента; command ~ отказ от выполнения команды; goods ~ 1. отказ от товара 2. браковка товара; loan ~ отказ в предоставлении ссуды; obvious ~ отказ в выдаче патента со ссылкой на очевидность заявленного изобретения...
|
amount
|
- 1. количество, сумма 2. стат. объем; ~ of business торговый оборот; объем (предпринимательской) деятельности; ~ of information количество информации; ~ of loss сумма убытка; ~ of sampling объём выборки; claim ~ сумма иска (претензии); covered ~ выполненный (отработанный) объём; face ~ сумма, указанная в тексте документа; gross ~ валовая сумма, общее количество; purchase ~ объём (размер) покупки; seasonal ~ сезонный объём (напр. потребности в товаре); trace ~ ничтожное количество; Tradable ~ минимальная рыночная партия товара, единица сделки...
|
privilege
|
- привилегия, преимущество; преимущественное право; ~ for buying преимущественное право покупки; ~ for selling преимущественное право продажи; ~ for using преимущественное право использования; to accord ~s предоставлять привилегии; to claim ~s претендовать на привилегии; to enjoy ~s пользоваться привилегиями; commercial ~ торговая привилегия; constitutional ~ конституционное право; право, гарантированное конституцией; contractual ~ договорная льгота; exclusive ~ исключительная (особая) привилегия; fiscal ~s финансовые привилегии; franking ~ право франкирования, корреспонденции, право бесплатной пересылки почты; membership ~ привилегия (льгота) для членов (какой-л. организации); personal ~ личная привилегия; tax ~s налоговые льготы...
|
scope
|
- 1. размах, охват, сфера действия 2. пределы; рамки; general in ~ всеобщий по сфере применения; limited in ~ ограниченный по сфере применения; ~ of claim объём притязаний; ~ of investigation размах исследования; ~ of market размеры рынка; ~ of negotiations рамки переговоров; ~ of obligations объём обязательств; ~ of protection пределы охраны; ~ of relations масштабы отношений; ~ of restraints объём ограничений; ~ of right объём права; ~ of rights of utilization объём прав на использование; ~ of survey границы обследования, рамки обзора; ~ of use область использования; creative ~ творческий простор; territorial ~ территориальная сфера действия...
|
arrangement
|
- 1. приведение в порядок, систематизация; урегулирование 2. схема, структура 3. соглашение; ~ of claim урегулирование претензии; ~ of conditions создание условий; ~ of conflict разрешение конфликта; ~ of goods расположение товаров (напр. в магазине); balanced ~ сбалансированная структура; channel ~ схема (структура) канала распределения; classified ~ систематическое (рубричное) расположение; general ~ общее расположение; общий вид; общая компоновка; interior ~ решение интерьера; layout ~ вариант макета; licensing ~ лицензионное соглашение; market-sharing ~ соглашение о разделе рынка; раздел рынка; neat ~ of arguments четкая (ясная) аргументация; net name ~ схема расчётов по числу использованных имён-нeтто (в прямой почтовой рекламе плата не за весь список, а только за фактически использованные адреса); selling ~ торговая сделка; subject ~ предметное (тематическое) расположение; systematic ~ систематическое (py6ричное) расположение; verbal ~ устная договорённость...
|
examination
|
- 1. осмотр, освидетельствование, обследование, проверка; экспертиза 2. экзамен; ~ as to usefulness (no utility) экспертиза на бесполезность; ~ for novelty экспертиза на новизну; ~ for patentability экспертиза на патентоспособность; under ~ рассматриваемый; ~ of accounts ревизия отчетности (счетов); ~ of application экспертиза заявки; ~ of claim рассмотрение претензии; admission ~ приёмный (вступительный) экзамен; baseline ~ начальное (отправное) обследование; casual ~ поверхностное ознакомление; close ~ см. thorough examination; competitive ~ конкурсный экзамен; control ~ контрольная экспертиза (проверка), customs ~ таможенный контроль (досмотр); entry ~ приёмный "вступительный" экзамен; expert ~ экспертиза; final ~ заключительный осмотр, заключительная (окончательная) экспертиза; laboratory ~ лабораторное исследование, minute (narrow) ~ см. thorough examination; novelty ~ экспертиза на новизну; preliminary ~ предварительная экспертиза, предварительный осмотр; proficiency ~ проверка подготовленности, квалификационное испытание; qualitative ~ качественный анализ; quantitative ~ количественный анализ; requalifying ~ экзамен на переквалификацию (на подтверждение квалификации); selective ~ выборочная экспертиза; state ~ государственная экспертиза; thorough ~ всестороннее (тщательное) обследование; trademark ~ экспертиза товарного знака; visual ~ наружный осмотр, визуальный контроль...
|
damage
|
- 1. ущерб, убыток; повреждение 2. pl возмещение ущерба; денежное возмещение; to be awarded ~s получить право на возмещение убытков; to claim ~s взыскивать убытки, требовать взыскания убытков; to pay(to repair) ~s возмещать убытки; to suffer ~ нести убыток; accidental ~ случайное повреждение; actual ~s реальные (фактические) убытки; added ~s штрафные убытки; collateral ~ побочный ущерб; compensatory ~s компенсаторные убытки; disaster ~ ущерб от стихийного бедствия; ecological ~ экологический ущерб; environmental ~ вред, наносимый окружающей среде; heavy ~ значительный ущерб; irreversible ~ непоправимый ущерб; liquidated ~s заранее оценённые убытки, оценочная неустойка, ликвидные убытки (определяемые посредством арифметического подсчёта); long-term ~ долговременный ущерб; malicious ~ злоумышленное причинение вреда; material ~ материальный ущерб; mechanical ~ механическое повреждение; money ~ денежный ущерб; moral ~ моральный ущерб; necessary ~s генеральные убытки (являющиеся прямым следствием вреда безотносительно к обстоятельствам дела); property ~ имущественный (материальный) ущерб; prospective ~s будущие (предвидимые) убытки; proximate ~s прямые убытки; punitive ~s штрафные убытки; reversible - восполнимый (поправимый) ущерб; sentimental ~ убыток, оцениваемый страхователем исходя из индивидуальных соображений (а не из фактической стоимости имущества); speculative ~s предполагаемые убытки; weather ~ ущерб, нанесённый неблагоприятными погодными условиями...
|
case
|
- 1. случай, обстоятельство 2. судебное дело 3. ящик, футляр 4. полигр. наборная касса; ~ of emergency непредвиденный случай, чрезвычайное обстоятельство, случай крайней необходимости; camera ~ футляр (чехол) съёмочного аппарата; carrying ~ футляр (чемодан) для переноски; cigarette ~ портсигар; closed-type display ~ закрытая витрина, закрытый прилавок; display ~ витрина (для выкладки товаров); dustproof ~ пыленепроницаемый футляр; exhibition ~ выставочный шкаф; выставочная витрина; extreme ~ предельный (крайний) случай; floor ~ витрина, стенд; fount ~ полигр. касса для комплекта шрифта; job ~ полигр. касса для акцидентных работ; jury ~ дело, рассматриваемое с участием присяжных; legal ~ судебное дело; limiting ~ предельный (крайний) случай; matrix ~ полигр. матричная рамка; music ~ футляр музыкального инструмента; open-type display ~ открытая витрина; открытый прилавок (для самообслуживания); packing ~ упаковочная коробка, упаковочный ящик; particular ~ особый (частный) случай; pocket medicine ~ карманная аптечка; portable display ~ переносная витрина, переносный выставочный короб; presentation ~ подарочный футляр, подарочная упаковка; sample ~ ящик (чемоданчик, папка) с образцами (товаров); shipping ~ транспортный ящик; small claim ~ амер. дело с небольшой суммой иска; special ~ особый (частный) случай; trademark ~ дело о товарном знаке; type ~ наборная касса...
|
discount
|
- 1. скидка 2. дисконт; учет векселем 3. процент скидки; at ~ со скидкой, ниже номинала; ~ for window display скидка за выставление товара в витрине (магазина); ~ for cash скидка за платёж наличными; to allow ~ предоставлять скидку; to claim ~ требовать скидку; additional ~ дополнительная скидка; advertising ~ скидка за рекламу, рекламная скидка; annual ~ скидка за заказ на год (когда реклама транслируется или публикуется в течение всех 52 недель); bulk ~ скидка за закупку большого объема, скидка с объема за количество) (места или времени, закупленного под рекламу); bulk space ~ скидка за суммарное количество использования; cash ~ скидка за платеж наличными; consecutive weeks ~ aмер. вещ. скидка за последующие недели; continuing ~ переходящая скидка, сохранение скидки, заработанной по предыдущему контракту, при заключении нового; cumulative ~ накопленная (кумулятивная) суммарная скидка; cycle ~ вещ. скидка за цикл передач; educational ~ скидка на учебную литературу; frequency ~ скидка за частоту публикаций (за частоту трансляции) рекламы; functional ~ функциональная скидка (в сфере торговли); group ~ вещ. скидка за групповое использование (одновременно нескольких станций); horizontal ~ вещ. горизонтальная скидка (предоставляется рекламодателю, закупившему время на длительный срок, обычно сразу на год); incremental ~ скидка за прирост (напр. использованной под рекламу площади в сравнении с предшествующим периодом); large order ~ скидка за большой заказ; media ~ комиссионная скидка со средств рекламы; premium ~ скидка со страхового износа; price ~ скидка с цены, ценовая уступка; promotional ~ скидка стимулирования сбыта и увеличения объема продаж; purchase ~ скидка со стоимости закупок; quantity ~ скидка с количества; retail ~ розничная скидка, скидка розницы; retrospective ~ ретроспективная скидка (совокупная скидки по показателям двух или более последовательно выданных заказов); seasonal ~ сезонная скидка; Space ~ скидки за превышение минимальной суммарной площади; special ~ льготам (особая) скидка; time ~ вещ. скидка за объем закупленного эфирного времени; trade ~ торговая скидка, скидка розничным торговцам; volume ~ скидка за объем (закупки)...
|
statement
|
- 1. заявление, сообщение, высказывание, утверждение 2. ведомость, отчёт, смета; to endorse ~ выступать в поддержку заявления, солидаризироваться с заявлением; ~ of claim исковое заявление; ~ of clarification пояснительное заявление, заявление с целью разъяснения; ~ of facts констатация фактов; ~ of intention заявление о намерениях; ~ of motivation мотивировка, изложение мотивировки; ~ of objectives изложение целей; ~ of sales and profit goals заявление о планируемых уровнях сбыта и расходах; ~ of shortage акт о недостаче товара; annual ~ годовой отчёт; artistic ~ творческое заявление; basic ~ основное утверждение; common ~ совместное заявление; consent ~ заявление о согласии, (письменное) согласие; copy strategy ~ изложение основных задач текста, задание на разработку текста; counter ~ встречное заявление; environmental impact ~ заявление о воздействии на окружающую среду; false ~ лживое (ложное) утверждение; financial ~ 1. финансовый отчёт, отчетный финансовый документ 2. баланс; formal ~ официальное заявление; forthright ~ откровенное заявление; general ~ общее заявление; illuminating ~ заявление, проливающее свет, информативное заявление; income ~ отчёт о результатах хозяйственной деятельности, отчёт о прибылях и убытках; joint ~ совместное заявление; market-oriented mission ~ программное заявление с позиций рыночной ориентации; marketing strategy ~ изложение стратегии маркетинга, заявление о стратегии маркетинга; misleading ~ вводящее в заблуждение (дезориентирующее) заявление; mission ~ программное заявление, заявление о целях; nude ~ откровенное заявление; official ~ официальное заявление; officious ~ неофициальное заявление; opening ~ вступительная речь; operating ~ см. income statement; plain ~ откровенное заявление; policy ~ см. mission statement; positioning ~ обоснование позиционирования товара, заявление о позиционировании товара; press ~ заявление для прессы; problem ~ изложение проблемы; формулировка; product ~ заявление о товаре; profit and loss ~ 1. прогноз прибылей и убытков 2. см. income statement; projected profit and loss ~ прогноз прибылей и убытков; prompting ~ подсказывающее заявление; publisher's ~ заявление издателя (официальная справка о тираже и составе читательской аудитории издания); quality ~ декларация качества, заявление о качестве; questionable ~ сомнительное (не внушающее доверия) заявление; reasoned ~ аргументированное заявление; registration ~ амер. заявление о регистрации (информация о регистрируемой организации, представляемая в Комиссию по ценным бумагам и биржам и предназначенная для информирования публики); resumptive ~ обобщающее заявление; signed ~ подписанное заявление; statistical ~ статистический отчёт; summary ~ резюме; sworn ~ заявление под присягой; technical ~ утверждение технических характеристик; veracious ~ заявление, соответствующее истине; verbal ~ устное заявление; written ~ письменное заявление...
|
letter
|
- 1. письмо 2. буква 3. литера; шрифт; in ~ and spirit no форме и по существу; to the ~ буквально, в точности; ~ of advice уведомление, извещение (преимущественно о выполнении расчётной операции, направляемое одним контрагентом другому); ~ of application письмо-заявление (обычно о приеме на работу); ~ of attorney (письменная) доверенность; ~ of collection инкассовое поручение; ~ of commitment гарантийное письмо; ~ of deposit залоговое письмо; ~ of guarantee гарантийное письмо; ~ of indemnity гарантийное письмо; ~ of inquiry письменный запрос; ~ of intent письмо о намерениях, письмо-обязательство; ~ of introduction (of recommendation) рекомендательное письмо; ~ of reminder письменное напоминание (напр. о сроке платежа); ~ of thanks благодарственное письмо; ~ of the law буква закона; ~ of transmittal препроводительное письмо; accented ~ полигр. буква со знаком ударения; advertising ~ рекламное письмо; all-purpose ~ универсальное письмо; big starting ~ начальная буква, инициал; black ~s "чёрные буквы" (старинный английский готический шрифт); block ~ 1. печатная буква 2. рубленый шрифт; business ~ деловое (коммерческое) письмо; call ~s амер. позывные вещательной станции, заставка телесети (присваивается станциям Федеральной комиссией связи, позывные станций к востоку от Миссисипи начинаются с буквы "W", а к западу от Миссисипи с буквы "К". Позывные канадских станций обычно начинаются с буквы "С", а мексиканских с буквы "X"); capital ~ прописная (заглавная) буква; catch ~s полигр. Колонтитул; circular ~ циркулярное письмо; claim ~ претензионное письмо, рекламация; code ~ кодовый знак; computer ~ компьютерное письмо, (персонифицированное) письмо, подготовленное ЭВМ; cover(ing) ~ сопроводительное письмо; decorated ~ буква с орнаментом, буква фигурного шрифта; draft ~ проект письма; drawn ~ рисованная буква; engraved ~ выгравированная буква; fancy ~ орнаментированная буква; foam ~s буквы из пенопласта; follow-up ~ письмо-напоминание, повторное письмо; illuminated ~s световая вывеска, световая реклама; initial ~ начальная буква, инициал; insured ~ ценное письмо; invitation ~ письменное приглашение; italic ~s курсив; lean-faced ~ 1. литера светлого шрифта 2. наклонная буква; lower-case ~ строчная буква; luminous ~ светящаяся буква; market ~ конъюнктурный обзор, бюллетень о состоянии рынка; nonpersonalized ~ неперсонализованное письмо; numeral ~ римская цифра; open ~ открытое письмо; order ~ письмо-заказ; paste-up ~ накладная буква; personal ~ личное письмо; personalized ~ персонализованное письмо; private ~ личное (частное) письмо; prospecting ~ зондирующее письмо; recommendatory ~ рекомендательное письмо; registered ~ заказное письмо; running ~ 1. "бегущая" буква, буква стремительного наклонного начертания 2. pl "бегущая строка" (световая реклама); sales ~ (рекламно-) коммерческое письмо; slanted ~ наклонно написанная буква; small ~ строчная буква; small capital ~ капительная буква; stamped ~ штампованная буква; standard form ~ письмо на стандартном бланке; stenciled ~ 1. трафаретная буква 2. трафаретный шрифт; supporting ~ сопроводительное письмо; swash ~ орнаментированная курсивная буква; testimonial ~ (письменное) свидетельство, удостоверение; thank-you ~ благодарственное письмо; title ~ 1. прописная (заглавная) буква 2. титульный шрифт; trade ~ отраслевой бюллетень; uppercase ~ прописная (заглавная) буква; value ~ ценное письмо; video ~ видеописьмо; white ~s 1. латинский шрифт 2. антиква 3. прямой шрифт; white-faced ~ выворотная литера (печатается белым по черному фону)...
|
|
Дальше >>>
|
|
|
|
|