Словари Общие сведения Помощь |
|
|
выборка | описание |
extent
|
- 1. размер, величина 2. степень, мера 3. протяжение, протяженность; ~ of business размер (объем) операций; ~ of damage размер убытка, степень повреждения; ~ of error величина погрешности; ~ of knowledge объем знаний; ~ of licence объём лицензии; ~ of market протяженность (размер) рынка; ~ of obligations объём обязательств; ~ of power пределы власти; ~ of protection объём правовой защиты; ~ of space вместимость...
|
liable
|
- обязанный, связанный обязательством, несущий ответственность; to be jointly ~ нести солидарную ответственность; ~ to civil proceedings подлежащий ответственности в гражданском порядке; ~ to complaint подлежащий обжалованию; ~ to criminal proceedings несущий уголовную ответственность; ~ to damage подверженный порче; ~ to dispute спорный; ~ to duty подлежащий обложению пошлиной; ~ to prosecution подлежащий уголовному преследованию; ~ to tax подлежащий обложению налогом; ~ to variations подверженный колебаниям...
|
settlement
|
- 1. урегулирование; решение, соглашение 2. расчет, уплата, расплата; in full ~ полный расчёт; in part ~ в частичную уплату; ~ of account покрытие задолженности по счёту; ~ of claims урегулирование (разрешение) претензии; ~ of debt выплата (покрытие) долга; amicable ~ полюбовное (мирное) урегулирование, мировая сделка; boundary ~ размежевание, обозначение границ; cash ~ расчёт (уплата) наличными; возмещение денежной суммы; damage(s) ~ покрытие убытков; equitable ~ справедливое урегулирование; final ~ 1. окончательное урегулирование 2. окончательный (полный) расчёт; interim ~ временное урегулирование; judicial ~ урегулирование в судебном порядке, судебное урегулирование; just ~ справедливое урегулирование; negotiated ~ урегулирование, достигнутое путём переговоров; out-of-court ~ см. amicable settlement; package ~ комплексное урегулирование...
|
liability
|
- 1. ответственность 2. обязанность, обязательство 3. pl пассив, денежные обязательства, долги, задолженность; ~ for damage(s) ответственность за убытки (за ущерб); ~ for debts ответственность по долгам; ~ of infringement ответственность за нарушение; absolute ~ неограниченная ответственность; civil ~ гражданская ответственность; contingent ~ 1. условное обязательство (выполняемое при определённых условиях), условный долг 2. pl обязательства, появляющиеся в результате совершённых операций; corporate ~ корпоративная ответственность, ответственность корпорации; criminal ~ уголовная ответственность; current ~ies текущие обязательства; direct ~ безусловное обязательство; employer's ~ ответственность работодателя; fixed ~ies долгосрочные обязательства; joint and several ~ 1.ответственность совместно и порознь, солидарная ответственность 2. pl совокупные и раздельные обязательства; legal ~ ответственность по суду; limited ~ ограниченная ответственность (ограничение возмещения убытков от хозяйственной деятельности суммой вложенного капитала); noncontractual ~ внедоговорная ответственность; outstanding ~ies непокрытые обязательства; primary ~ 1. основная ответственность 2. первичное обязательство; product ~ ответственность (производителя и (или) продавца) за качество (за безвредность) продукции; professional ~ профессиональная ответственность...
|
damage
|
- 1. ущерб, убыток; повреждение 2. pl возмещение ущерба; денежное возмещение; to be awarded ~s получить право на возмещение убытков; to claim ~s взыскивать убытки, требовать взыскания убытков; to pay(to repair) ~s возмещать убытки; to suffer ~ нести убыток; accidental ~ случайное повреждение; actual ~s реальные (фактические) убытки; added ~s штрафные убытки; collateral ~ побочный ущерб; compensatory ~s компенсаторные убытки; disaster ~ ущерб от стихийного бедствия; ecological ~ экологический ущерб; environmental ~ вред, наносимый окружающей среде; heavy ~ значительный ущерб; irreversible ~ непоправимый ущерб; liquidated ~s заранее оценённые убытки, оценочная неустойка, ликвидные убытки (определяемые посредством арифметического подсчёта); long-term ~ долговременный ущерб; malicious ~ злоумышленное причинение вреда; material ~ материальный ущерб; mechanical ~ механическое повреждение; money ~ денежный ущерб; moral ~ моральный ущерб; necessary ~s генеральные убытки (являющиеся прямым следствием вреда безотносительно к обстоятельствам дела); property ~ имущественный (материальный) ущерб; prospective ~s будущие (предвидимые) убытки; proximate ~s прямые убытки; punitive ~s штрафные убытки; reversible - восполнимый (поправимый) ущерб; sentimental ~ убыток, оцениваемый страхователем исходя из индивидуальных соображений (а не из фактической стоимости имущества); speculative ~s предполагаемые убытки; weather ~ ущерб, нанесённый неблагоприятными погодными условиями...
|
insurance
|
- 1. страхование 2. страховой полис 3. страховая премия; to carry liability ~ against smth. заключать договор страхования гражданской ответственности от чего-л.; accident ~ см. casualty insurance; agricultural ~ сельскохозяйственное страхование, страхование сельхозкультур; casualty ~ страхование от несчастных случаев; collective ~ коллективное (групповое) страхование; compulsory ~ обязательное страхование; contents ~ страхование домашнего имущества, credit ~ страхование кредитов; disability ~ страхование по нетрудоспособности; employees' ~ страхование рабочих или служащих, социальное страхование; endowment 1. смешанное страхование 2. страхование-вклад (выплачивается по истечении срока действия) 3. страхование жизни; fidelity ~ см. surety insurance; fire ~ страхование от огня; group ~ групповое (коллективное) страхование; guarantee ~ страхование на случай нарушения обязательств, гарантийное страхование; hazardous ~ страхование при наличии чрезвычайного риска; health ~ страхование здоровья, страхование на случай болезни; liability ~ страхование гражданской ответственности; life ~ страхование жизни; loan ~ страхование займов; marine ~ морское страхование; medical care ~ страхование на право получения медицинской помощи; mutual ~ взаимное страхование; national health ~ государственное социальное страхование; no-fault ~ страхование транспортного средства независимо от виновника столкновения; obligatory ~ обязательное страхование; old-age ~ страхование по старости; pension ~ страхование пенсии; personal ~ личное (индивидуальное) страхование; personal accidents ~ страхование от увечья; property ~ имущественное страхование; property damage ~ страхование от повреждения (утраты) имущества; satellite ~ страхование искусственных спутников (спутников связи); sea ~ морское страхование; sickness ~ страхование на случай болезни; social ~ социальное страхование; state ~ государственное страхование; surety ~ страхование на случай нарушения обязательств(а); term ~ страхование на срок; third-party ~ англ. страхование ответственности перед третьими лицами; unemployment ~ страхование по безработице; voluntary ~ добровольное страхование...
|
certificate
|
- удостоверение, свидетельство, сертификат; ~ of acknowledgement нотариальное свидетельство; ~ of audit акт ревизии; ~ of authenticity сертификат (удостоверение, свидетельство) подлинности; ~ of character рекомендация, характеристика, аттестация; ~ of fitness удостоверение о пригодности к эксплуатации; ~ of insertion справка (свидетельство) о вложении (выдается рекламодателю издателем или печатником в удостоверение того, что его вкладки были размещены в номере издания в соответствии с заказом.); ~ of origin свидетельство о происхождении; ~ of quality сертификат качеств; ~ of rating амер. свидетельство (о присвоении) прокатной категории (выдается Управлением классификации и категоризации фильмов); ~ of trademark registration свидетельство о регистрации товарного знака; "А" ~ прокатное свидетельство категории "А" (выдавалось до 1982 г. Британским бюро киноцензоров фильмам, на которые допускались дети старше пяти лет в сопровождении взрослых); "АА" ~ прокатное свидетельство категории "АА" (выдавалось до 1982 г. Британским бюро киноцентров фильмам, на которые допускались, дети только старше 14 лет); acceptance ~ приемный акт, акт приёмки; assay ~ пробирное свидетельство; audit ~ акт ревизии; birth ~ свидетельстве о рождении, метрика; copyright ~ авторское свидетельство; damage ~ свидетельство о повреждении, аварийный сертификат (подтверждающий повреждение, причины убытки при застрахованном имуществе); deposit ~ депозитный сертификат (на банковский вклад, подтверждающий право распоряжаться этим вкладом и получать по нему проценты); exemption ~ свидетельство об освобождении (от выполнения каких-л обязанностей); grading ~ сертификат сортности (продукции); "Н" ~ прокатное свидетельство категории "Н" (от "Horror" - "ужас", выдавалось Британским бюро киноцензоров "фильмам ужасов", на которые дети не допускались. В настоящее время этим фильмам присваивается категория "Х"); import ~ свидетельство на ввоз; inspection ~ акт проверки, приёмочный акт; insurance ~ страховое свидетельство, страховой сертификат; loan ~ долговая расписка; marriage ~ свидетельство о браке; PG ~ прокатное свидетельство категории "PG" (выдается с 1982 г. Британским бюро киноцензоров фильмам, на которые дети допускаются только в сопровождении взрослых); practicing ~ удостоверение заниматься профессиональной практикой; quarantine ~ карантинное свидетельство; safety ~ свидетельство о безопасности; test ~ свидетельство об испытании, апробационная карточка; "U" ~ прокатное свидетельство категории "I." (всеобщий, выдаётся Британским бюро киноцензоров фильмам, показ которых разрешается лицам любого возраста, включая детей); "X" ~ прокатное свидетельство категории "X" (выдается Британским бюро киноцензоров фильмам с элементами эротики, порнографии или насилия, на которые лица младше 18 лет не допускаются. По рекомендации Американской ассоциации кино на фильмы данной категории не допускаются лица младше 17 лет)...
|
claim
|
- 1. претензия, требование, иск 2. утверждение, довод; ~ and delivery иск о восстановлении владения движимостью; ~ by inference косвенный довод; ~ for damages требование (иск) о возмещении убытков; ~ for infringement иск о нарушении прав; to document ~ документально обосновывать претензию; to offset competition ~s подрывать утверждения конкурентов; ~ to priority притязание на приоритет; to renounce (to resign) ~ отказаться от претензии; to substantiate ~ доказывать справедливость (обоснованность) претензии; to waive ~ отказаться от иска (от претензии, от требования); ~ of ownership имущественный иск, требование признания права собственности; ~ of reimbursement см. claim for damages; accurate ~ достоверное утверждение; advertising ~ рекламное утверждение, рекламный довод; allowed ~ 1. позволительное (допустимое) утверждение 2. удовлетворённая претензия; basic ~ основная претензия; borderline ~ сомнительное (спорное) утверждение; competitive ~ утверждение конкурента; connected ~ побочная (связанная) претензия; counter ~ 1. контрутверждение 2. встречное требование, встречный иск; damage ~ см. claim for damages; disputed ~ спорная претензия; distraction ~ отвлекающий довод; equivalent ~ аналогичное (равнозначное) утверждение; established ~ признанная (доказанная) претензия; fake (false) ~ ложное требование, ложный иск; general superiority ~ утверждение об общем превосходстве; health(-giving) ~ утверждение о полезности для здоровья; income ~ притязание на доход; insurance ~ требование о выплате страхового возмещения; invalid ~ необоснованное утверждение; недействительное притязание; justifiable ~ правомерное (обоснованное, оправданное) утверждение, допустимый (правомерный, обоснованный) довод; labeling ~ утверждение, содержащееся на этикетке (на ярлыке); legal ~ право требования; legitimate ~ законное требование, законная претензия; main ~ основная претензия; medical ~ утверждение медицинского характера, медицинское утверждение; monetary ~ денежное требование, денежная претензия; moral ~ моральное право; narrow ~ ограниченное утверждение (притязание); outstanding ~ неурегулированная претензия; payment ~ требование платежа, иск об уплате долга; pecuniary ~ денежное требование, денежная претензия; performance ~ утверждение об эксплуатационных характеристиках; permissible ~ допустимое утверждение; preferential ~ преимущественное требование, преимущественная претензия; preposterous ~ нелепое требование; presentable ~ обоснованная претензия, претензия, могущая быть предъявленной; print ~ утверждение печатей рекламы; prior ~ см. preferential claim; private ~ частная претензия; product ~ утверждение в пользу товара; promotional ~ рекламно-пропагандистское утверждение; provable ~ доказуемое утверждение; publisher's ~ заявление издателя; reasonable ~ обоснованное притязание; safety ~ заверение о безопасности; sales ~ коммерческий довод; scientific ~ ссылка на научные данные, утверждение о научном характере; secondary ~ побочный (второстепенный) довод; statutory ~ утверждение со ссылкой на закон, законное притязание, притязание, основанное на законе; substantiated ~ обоснованное притязание; superiority ~ утверждение о превосходстве, притязание на превосходство; supplеmentary ~ дополнительное притязание; television ~ утверждение телевизионной рекламы; territorial ~s территориальные претензии; therapeutic ~ утверждение о терапевтических свойствах; unsubstantiated (unsupported) ~ обоснованное притязание; untruthful ~ см. false claim; valid ~ обоснованное притязание; well founded ~ хорошо обоснованная претензия, хорошо обоснованное требование...
|
level
|
- уровень, степень; ~ of abstraction уровень абстракции; ~ of attention уровень внимания; ~ of competition уровень конкуренции; ~ of excellence уровень мастерства (совершенства); ~ of living жизненный уровень; ~ of membership статус членства; ~ of power уровень власти; ~ of protection степень защиты; ~ of repurchase уровень повторных покупок; ~ of tolerance уровень терпимости, уровень допусков; ~ of trial уровень пробного пользования (товаром); advertising ~ уровень рекламы; agreed ~ согласованный уровень; allowable ~ допустимый уровень; attribute ~ уровень свойства (товара); average inventory ~ средний уровень запасов; awareness ~ степень осведомленности; budget ~ уровень бюджетных (сметных) ассигнований; channel ~ TMO уровень канала распределения; classification ~ классификационный уровень; comfort ~ уровень комфортности, уровень благорасположения; conceptual ~ умозрительный (концептуальный) уровень; confidence ~ 1. стат. доверительный уровень 2. степень уверенности; consumption ~ уровень потребления; contamination ~ степень загрязнения; cultural ~ культурный уровень; damage ~ степень повреждения (разрушения); demand ~ уровень спроса; dietary ~ уровень питания; distribution ~ уровень распределения, распределительный уровень, уровень системы товародвижения; education ~ образовательный уровень, уровень образования; efficiency ~ уровень эффективности; employment ~ уровень занятости; expenditure ~ уровень затрат (расходов); experience ~ уровень квалификации (мастерства), уровень опытности (компетентности); exposure ~ 1. интенсивность рекламных контактов 2. уровень (степень) экспонирования (товара в магазине); feasibility ~ степень (технической) осуществимости; functional ~ функциональный уровень; functionality ~ уровень функциональных возможностей; going-year ~ уровень года полной рентабельности; grassroots ~ низший уровень, уровень "низов", "низы"; gross rating points ~ уровень охвата по валовому оценочному коэффициенту (ВОК); hazardous ~ опасный уровень; hearing ~ слуховой порог; higher ~ высший уровень; income ~ уровень доходов; information ~ уровень информированности; integration ~ степень интеграции; intelligence ~ уровень умственного развития; intermediary ~ промежуточный уровень (напр. канала распределения); inventory ~ уровень товарных (товарно- материальных] запасов; life ~ уровень долговечности (товара); listening ~ вещ. величина аудитории радиослушателей, продолжительность слушания (радиопередач); management ~ уровень управления (руководства); marketing ~ маркетинговый уровень, уровень маркетинга; maximum stock ~ максимальный уровень запасов; mean ~ средний уровень; national price ~ уровень внутренних цен (в стране); noise ~ уровень шумов (помех); nonverbal ~ бессловесный уровень; operating ~ 1. рабочий уровень (запасов) 2. оперативный уровень (напр. среднее руководящее звено); overload ~ уровень перегрузки; pay ~ уровень оплаты; penetration ~ уровень (степень) внедрения; perceived-value ~ уровень ощущаемой ценности; performance ~ показатели деятельности, уровень качества (работы), уровень производительности; permissible ~ допустимый уровень; predetermined ~ заранее установленный (заданный) уровень; price ~ уровень цен, ценовой уровень; price support ~ уровень поддержания цен (устанавливаемый правительством, напр. за единицу сельскохозяйственной продукции); production ~ уровень производства; production control ~ уровень контроля продукции (доля проверяемых изделий); projected ~ планируемый (намечаемый) уровень; quality ~ уровень (показатель) качества; rated ~ номинальный уровень; reach ~ уровень охвата; reference ~ опорный (отсчетный) уровень; reorder ~ точка (повторения) заказа (уровень запасов, при котором выдаётся очередной заказ на поставку); replacement ~ уровень (само)возмещения (на котором прибыль и убыль компенсируют друг друга); response ~ интенсивность ответной реакции; resultant ~ конечный уровень; risk ~ степень риска; safety ~ степень безопасности; salary ~ уровень заработной платы (оплаты труда); sales ~ уровень сбыта (продаж); satisfaction ~ уровень удовлетворенности; saturation ~ уровень насыщения; sensation ~ порог (уровень) восприятия; sensory ~ чувственный уровень; service ~ уровень обслуживания; significance ~ уровень значимости; skill ~ уровень квалификации; stock-out ~ уровень дефицита; subsistence ~ прожиточный минимум; subsistence ~ of consumption норма необходимого прожиточного минимума в потреблении; threshold ~ пороговый уровень; ultimate ~ предельный уровень; utility ~ уровень полезности; word ~ словесный уровень...
|
report
|
- доклад; сообщение; отчёт; to draw up ~ составить отчёт; to make ~ сделать доклад; to present (to render, to submit) ~ представлять отчёт; accounting ~ бухгалтерский отчёт; administrative ~ отчёт административного органа; annual ~ годовой отчёт; audience survey ~ отчёт об исследовании аудитории; audit ~ акт ревизии, отчёт о ревизии, заключение аудитора; background ~ справка по истории вопроса; beeper ~ телефонное интервью, записанное на магнитофон; call ~ 1. отчет коммивояжера о визитах к клиентам; отчёт о встрече рекламодателя с представителями рекламного агентства 2. амер. финансовый отчёт, представляемый по требованию властей; camera ~ экр. раскадровка (в мультипликации); circulation ~ отчёт о тираже; company ~ отчёт фирмы; condensed radio ~ амер. обзор мелких радиорынков (сборник рейтинговой информации о программах мелких и средних радиостанций); conflicting ~s противоречивые сообщения; consolidated ~ 1. сводный доклад 2. объединённые данные (напр. о филиалах фирмы); contact ~ см. call report 1.; contract status ~ отчёт о ходе выполнения договора; credit ~ отчёт о кредитных операциях; credit agency ~ справка о кредитоспособности агентства; damage ~ отчёт об ущербе; data-validation ~ отчёт об оценке данных; economic ~ экономический отчёт (обзор); expert ~ заключение эксперта (экспертизы); factual ~ изложение фактов, доклад о фактическом положении (дел); final ~ итоговый отчёт, окончательный доклад; financial ~ финансовый отчёт; first-hand ~ сообщение из первых рук; follow-up ~ отчёт о принятых мерах; general ~ общий доклад, сводный отчёт; hotline ~ экстренное сообщение; industry ~ отраслевой отчёт; information ~ информационный доклад, информационное сообщение; interim ~ предварительный отчёт; internal ~ внутрифирменный отчет, внутрифирменная сводка; inventory ~ отчёт о состоянии и движении запасов; labour ~ отчёт по рабочей силе; market ~ обзор конъюнктуры (состояния) рынка, отчёт о состоянии рынка; marketing ~ обзор маркетинговой обстановки, маркетинговый отчёт; media ~ обзор средств рекламы; отчёт о деятельности средств рекламы; monthly ~ (еже)месячный отчёт; news ~ газетное сообщение; official ~ официальное сообщение, коммюнике; operating cost ~ отчёт об эксплуатационных расходах; panel ~ панельный отчёт, отчёт панели; preliminary ~ предварительный отчёт; profit-and-loss ~ отчёт о прибылях и убытках; progress ~ доклад о ходе работ; сообщение о достигнутых результатах; quarterly ~ квартальный отчёт; readership ~ отчёт о круге читателей; reasonable basis ~ доклад о правомочности (об обоснованности); regular ~ периодический отчёт; research ~ отчёт об исследовании; sales ~ отчёт о продажах, торговый отчёт; sales call ~ отчёт коммивояжёра о ходе сбыта; semi-annual ~ полугодовой отчёт; staff ~ докладная записка, справка для служебного пользования; standardized ~ стандартизированный отчёт; statistical ~ статистический отчет; stock availability ~ отчёт о наличных запасах; summary ~ сводный обзор; trade ~ торговый отчёт; travel expense ~ отчёт о командировочных расходах; verbatim ~ стенограмма, стенографический отчёт; video ~ видеодоклад, видеоотчёт, видеорепортаж, видеобюллетень; выпуск видеоинформации; weather ~ метеосводка, бюллетень погоды; weekly ~ (еже)недельный отчёт; Report: ~s of Patent, Design and Trade Mark Cases англ. "Сборник по делам о патентах, промышленных образцах и товарных знаках"; Broadcast Advertising ~s. Inc. амер. Компания исследования вещательной рекламы (предоставляющая своим подписчикам сведения о рекламируемых марочных товарах, времени передач рекламы и длительности рекламных объявлений); Business Publications Audit ~ амер. Отчёт Бюро по контролю за тиражами отраслевых изданий; Consumer ~s "Отчёты для потребителей" (периодическое издание Союза потребителей США); Current Industrial ~s "Статистика отраслей промышленности" (периодический бюллетень, издаваемый Бюро переписей США); National Nielsen Television ~ амер. "Национальный телеотчёт Нильсена"; Selective Markets and the Media Reaching Theme ~ "Выборочные рынки и средства распространения рекламы для их охвата" (регулярный обзор американской исследовательской фирмы "В.Р.Симмонс энд ассошиэйтс"); White Audit ~ "Ежегодный отчёт о тиражах периодических изданий" (готовится американским Бюро по контролю за тиражами)...
|
|
|
|
|
|
|